jueves, 7 de octubre de 2021

Kit de inglés 263: Circle the wagons.

Esta semana una del Oeste con circle the wagons, literalmente "poner en círculo los carromatos", y que podríamos traducir por defenderse. 

La pronunciación de andar por casa: "sércol de wúagons". Y aquí la buena. 


La expresión sale de la nocturnidad de los años 80 del siglo XIX, cuando, los conductores de los carromatos, ponían sus vehículos formando un círculo para defenderse así de posibles ataques y mantener el ganado en el improvisado redil. 

Frase: Republicans circle the wagons around Trump.

Los republicanos defienden a Trump.

No hay comentarios:

Publicar un comentario