www.loc.gov |
Y, como ayer, 1 de abril, fue el día de las inocentadas, en inglés el April Fool's Day, (Día de los tontos de abril), esta semana el sustantivo kook, y que podríamos traducir por tarado o chiflado. Al doctor Emmett Brown, de Regreso al futuro, sin duda podríamos llamarlo kook.
Pronunciación casera: "kuk" y la buena aquí.
Parece que esta forma surge en 1960 del adjetivo kooky, chiflado o tarado, que, precisamente, se registra el año anterior, aunque se piensa que las dos derivan de cuckoo, cuco o cuclillo.
Frase:
I think she is a kook.
Creo que está tarada.
No hay comentarios:
Publicar un comentario