loc.gov |
Y esta semana una de locura con lose your marbles, literalmente "perder las canicas", y que podríamos traducir por enfadarse o volverse loco.
Pronunciación para bufar: "lus yor márbels". Y la buena aquí, con el profe Wojtek.
Los expertos creen que esta forma se originó en Estados Unidos a finales del siglo XIX, cuando las canicas aún se estilaban. Decir que, por aquel entonces, "marbles" era un sinónimo para "cosas" o "pertenencias".
Frase: I am losing my marbles here!
¡Me estoy volviendo loco!
No hay comentarios:
Publicar un comentario