jueves, 27 de abril de 2023

Kit de inglés 342: the greatest/best thing since sliced bread.

Y esta semana una de rebanadas con the greatest thing since sliced bread, literalmente "la cosa más grande desde el pan rebanado", y que podríamos traducir por lo mejor que se ha inventado o el mejor invento.

Cortesía USDA ARS

Pronunciación picuda: "de greitest zing sins sssláis bred". Y la buena aquí, con el profe Mark. 

Esta forma salió de un eslogan publicitario que la compañía Chillicothe Baking, en Misuri, sacó el 7 de julio de 1928. En algunos lugares el 7 de julio será San Fermín, pero, en Misuri, se celebra el Día del pan en rebanadas.   

Frase:

You're the greatest thing since sliced bread.

Eres lo mejor que se ha inventado. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario