viernes, 28 de julio de 2023

Kit de inglés 354: Nitpicking. Courtesía USDA ARS

Esta semana nos vamos con otra de animales, esta vez con unos bichitos no tan adorables. Hablamos de los "piojos", mejor dicho, de sus huevecitos, las liendres. La expresión bajo la que se ocultan: nitpicking. Literalmente "recoger liendres", y que podríamos traducir por quisquilloso y criticón.

Pronunciación melindres: "nít píquin". Y la buena aquí

Cortesía USDA ARS
La primera vez que se registra nitpicking de manera escrita es el 21 de diciembre de 1951, en el periódico de Virginia Occidental el Charleston Daily Mail. Y esta era la frase:

Sen. Johnson is encouraged to proceed with his nit picking.

Al senador Johnson se le anima a que siga con su crítica y quisquillosidad.



No hay comentarios:

Publicar un comentario