Pues seguimos con la terminología deportiva. Esta vez del fútbol americano. Monday morning quarterback, que, literalmente significa quarterback del lunes por la mañana, y que vendría a traducirse por mariscal de campo o listo de turno.
Se refiere a la persona que dice lo que se debía haber hecho en una situación cuando ya no se puede hacer nada por evitarla. A todos nos suena esa frasecita de "tenía que haber hecho esto".
También existe la versión armchair quarterback. El que, desde el sillón, se pone a gritar a los que salen por televisión con la creencia de que actuarán bajo sus indicaciones. Este griterío se da con bastante frecuencia en los deportes, por ejemplo en los partidos de fútbol.
Parece que la expresión se remonta a 1932.
Aquí dejo la frase. Y aquí su pronunciación en boca de un nativo. (Segundos 12-16)
It's easy to play Monday morning quarterback. Ir de listo es fácil.
No hay comentarios:
Publicar un comentario