Aunque nació en Londres en el seno de una familia judía de origen ucraniana, Jule Styne creció en Chicago. A los diez años la criatura ya daba conciertos con las Filarmónicas de Chicago o San Luis.
Con la edad, a Styne no le dio por componer música seria, sino que fue en los musicales de Broadway, muchos de ellos se llevaron a la gran pantalla y nos resultan archiconocidos, donde se hizo hueco.
Todo esto para contar que la expresión de hoy, Rain on my parade (estropear el plan de uno o ser el típico aguafiestas) salió de uno de estos musicales: Funny Girl. Música de Styne y letra de Bob Merrill. Y la expresión es relativamente nueva. En 1969 parece que comienza a usarse con sentido figurativo.
Aquí va la pronunciación de andar por casa. Tu réin on mai paréid.
Esta es la buena. En voz de la Funny Girl. (Segundos 26-28).
No hay comentarios:
Publicar un comentario