jueves, 25 de junio de 2020

Kit de inglés 199: Off the record.

Esta semana una de registros. Off the record, literalmente "fuera de registro" y que debe traducirse por extraoficialmente. La pronunciación casera no es difícil. Of de récord. Y la buena aquí (segundos 18-19).

Esta forma es de cuño reciente. Aparece por primera vez de manera escrita en noviembre de 1932 en el periódico norcarolino The Daily Times-News. El periodista atribuye la creación de off the record al presidente Roosevelt.

[Eleanor Roosevelt, Mrs. James (Betsy Cushing) Roosevelt, Franklin D. Roosevelt, James Roosevelt, and Franklin Roosevelt's mother, Mrs. James (Sara) Roosevelt, posed standing under big guns on the cruiser USS Indianapolis (CA-35), during a fleet review off New York City, May 31, 1934]

He aquí el texto en el que apareció publicada la forma off the record:

"He [Roosevelt] said that he was going to talk 'off the record', that it was mighty nice to be able to talk 'off the record' for a change..." 

"Él [Roosevelt] dijo que iba a hablar extraoficialmente y que la posibilidad de hablar así era de agradecer". 

No hay comentarios:

Publicar un comentario