domingo, 27 de mayo de 2018

kit de inglés 95: to hang out one's shingle


La expresión de la semana: to hang out one's shingle. La pronunciación de andar por casa. Tu jang áut guáns shíngl. Y esta es la aceptadaLiteralmente colgar la placa, parece remontarse a la primera mitad del siglo XIX, cuando los abogados y poco tiempo después los doctores, dentistas y pequeños propietarios comenzaron a colgar en sus puertas la placa que anunciaba su presencia. Seguro que en alguna película lo habremos visto. En español podríamos traducir la expresión por Lanzarse a alguna profesión o abierto por negocios.

La frase

You can´t simply hang out your shingle and announce that you´re available.
No basta con colgar la placa de abierto por negocios anunciando tu disponibilidad.

No hay comentarios:

Publicar un comentario