viernes, 24 de abril de 2020

Kit de inglés 190: Get a buzz on.

Esta semana una de cervecitas y bebidas espirituosas en bandeja de confinamiento: Get a buzz on.

Literalmente conseguir un zumbido o murmullo y que debería traducirse por entonarse o ponerse alegre.

La pronunciación para salir del apuro: guet a baz on. Y la buena aquí.

Esta forma idiomática es relativamente reciente. Fue en 1935 la primera vez que se registra.

Frase:

A shelter- in- place side effect: to get a buzz on. 

Un efecto secundario del confinamiento: ponerse alegre a base de bebida. 


Curiosidad: A Aldrin, piloto y astronauta de la misión Apolo 11, se lo conoce por el apodo de Buzz.

No hay comentarios:

Publicar un comentario